「通訳特化」の強みを生かしてビジネスを拡大する~Oyraa(後編)
発話内容を逐次外国語に変換する通訳は、文章を変換する翻訳とは異なる難しさがあります。遠隔通訳アプリサービスを展開する株式会社Oyraa(オイラ)では、AIでは困難な部分を人の力で解決しながら、将来的なAI開発まで視野に入れてビジネスを展開しています。「通訳」という分野に特化している強みとそこからの将来展望について、代表取締役社長のコチュ・オヤさんに伺いました。
翻訳とは違う通訳ならではの難しさ
日本語から外国語への変換であれば、Google翻訳やDeepLなどの便利な翻訳サービスが広く利用されています。通訳分野における状況をコチュさんに尋ねたところ、「翻訳と違い通訳は自動変換が難しい事情...